中華格納?

中華格納?

中國對普丁被自己的華格納傭兵集團差點叛變成功一事「終於」發言如下:

「中國外交部發言人毛寧回應稱,事件是俄羅斯的內政。作為友好鄰邦和新時代全面戰略協作夥伴,中方支持也相信俄羅斯能夠維護國家穩定,實現發展」。

今晚從德勒斯大學參加論壇回來,收到德國媒體訊息,請我就中國的發言評論。

我剛寫了,譯為中方,大約如下:

一個強悍的獨裁者最悲慘的命運並不是被擊敗,而是被同情,被安慰。

獨裁者要的是被敬畏,不是被安慰。習近平看到普丁的境遇,應該是嚇出一身冷汗。

俄國獨裁者普丁作為強悍的入侵者竟然被自己的打手反將一軍,差點叛變成功,這對之前明裏暗裏一直不肯對普丁說句重話而甚至挺他的中國來說,是滿尷尬的。

因此,中方在俄方稱中國表達支持之意後,不得不回應外界提問。

但中方自稱是俄國的「友好隣邦」,其實已見切割端倪,因為在這節骨眼上,「友好隣邦」還不如「隣邦好友」,更不如「兄弟之邦」了。

其次,後面添個加長版的關係稱謂「新時代全面戰略協作夥伴」,也有稀釋親密濃度之嫌,完全缺乏「死忠兼換帖」的兩肋插刀之義氣。

對習近平來說,普丁現就像中古世紀的麻瘋病人一般,避之猶恐不及。因為,無論如何絕不能讓世人聯想到:他若對台發動侵略戰,會不會也會像普丁一樣面臨國內對他背刺的命運?

例如來個或甚至多個「中華格納」?

 

< 資料來源:謝志偉粉絲頁引用網址 >
分享文章:

作者 謝志偉

謝志偉
東吳大學德文系教授,現任台灣駐德國代表

最新文章: